LDR | | 05499cam a2200865 i 4500 |
001 | | 000000480729 |
005 | | 20230210094851 |
006 | | m d |
007 | | cr cnu---unuuu |
008 | | 201105t20212021enka ob 001 0 eng |
010 | |
▼a 2020031249 |
015 | |
▼a GBC0C6083
▼2 bnb |
016 | 7 |
▼a 019899241
▼2 Uk |
019 | |
▼a 1203956134 |
020 | |
▼a 9781000202908
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 1000202909
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 9781003014560
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 1003014569
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 9781000202830
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 1000202836
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 9781000202977
▼q (electronic book) |
020 | |
▼a 1000202976
▼q 9electronic book) |
020 | |
▼z 9780367857172
▼q (hardcover) |
020 | |
▼z 0367857170
▼q 9hardcover) |
020 | |
▼z 9780367564476
▼q (paperback) |
024 | 7 |
▼a 10.4324/9781003014560
▼2 doi |
035 | |
▼a 2623069
▼b (N$T) |
035 | |
▼a (OCoLC)1198018473
▼z (OCoLC)1203956134 |
037 | |
▼a 9781003014560
▼b Taylor & Francis |
040 | |
▼a DLC
▼b eng
▼e rda
▼e pn
▼c DLC
▼d UKAHL
▼d YDX
▼d OCLCO
▼d TYFRS
▼d OCLCO
▼d OCLCF
▼d UKMGB
▼d N$T
▼d YDX
▼d WAU
▼d 247004 |
042 | |
▼a pcc |
043 | |
▼a a-iq--- |
050 | 00 |
▼a PJ8042
▼b .A26 2021 |
072 | 7 |
▼a SOC
▼x 032000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a JFSJ
▼2 bicssc |
082 | 00 |
▼a 892.7/300989928709567
▼2 23 |
100 | 1 |
▼a Abou Rached, Ruth,
▼e author. |
245 | 10 |
▼a Reading Iraqi women's novels in English translation :
▼b Iraqi women's stories/
▼c Ruth Abou Rached. |
264 | 1 |
▼a Abingdon, Oxon ;
▼a New York, NY :
▼b Routledge,
▼c 2021. |
264 | 4 |
▼c 짤2021 |
300 | |
▼a 1 online resource (x, 109 pages):
▼b illustrations. |
336 | |
▼a text
▼b txt
▼2 rdacontent |
337 | |
▼a computer
▼b c
▼2 rdamedia |
338 | |
▼a online resource
▼b cr
▼2 rdacarrier |
490 | 1 |
▼a Focus on global gender and sexuality |
504 | |
▼a Includes bibliographical references and index. |
505 | 0 |
▼a Pathways of Iraqi women's story-writing in English translation -- Translating "the Uncanny": Samira Al-Mana and Daizy Al-Amir -- Translating gendered dis/location in post-2003 Iraq: Inaam Kachachi -- Conversations about "solidarity among the subaltern": Betool Khedairi -- Re/writing confrontations in translation: Alia Mamdouh and Hadiya Hussein -- Ongoing questions: re/reading Iraq women's stories in English (para) translation. |
520 | |
▼a "By exploring how translation has shaped the literary contexts of six Iraqi woman writers, this book offers new insights into their translation pathways as part of their stories' politics of meaning-making. The writers' novels include themes of exile, war, occupation, class, rurality and story-telling as cultural survival. Using perspectives of feminist translation to examine how Iraqi women's story-making has been mediated in English translation across differing times and locations, this book is the first to explore how Iraqi women's literature calls for new theoretical engagements and why this literature often interrogates and diversifies many literary theories' geo-political scope. This book will be of great interest for researchers in Arabic literature, Women's Literature, Translation Studies, and Women and Gender Studies"--
▼c Provided by publisher. |
545 | 0 |
▼a Ruth Abou Rached is an Honorary Research Associate at the University of Southampton and specialises in teaching Translation Studies, Modern Foreign Languages and Arabic studies to widen university access to under-represented groups. Her work on Iraqi women's literature was inspired by community work in the UK and living in the Middle East. Her research interests include Iraqi and Arab women's writing, Palestinian and other exilic literatures, postcolonial literary studies and intersectional feminist translation theories. She is editor for New Voices in Translation Studies, International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS). |
588 | |
▼a Description based on online resource; title from PDF title page (Taylor & Francis Group, viewed on January 28, 2021). |
590 | |
▼a Master record variable field(s) change: 650 |
650 | 0 |
▼a Arabic fiction
▼x Women authors. |
650 | 0 |
▼a Arabic fiction
▼z Iraq. |
650 | 0 |
▼a Arabic literature
▼x Translations into English
▼x History and criticism. |
650 | 0 |
▼a Translating and interpreting
▼x Social aspects
▼z Iraq. |
650 | 0 |
▼a Feminism and literature
▼z Iraq. |
650 | 0 |
▼a Language and culture
▼z Iraq. |
650 | 0 |
▼a Women in literature. |
650 | 7 |
▼a SOCIAL SCIENCE / Gender Studies
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a Arabic literature
▼x Translations into English.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst00812514 |
650 | 7 |
▼a Feminism and literature.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst00922735 |
650 | 7 |
▼a Language and culture.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst00992135 |
650 | 7 |
▼a Translating and interpreting
▼x Social aspects.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst01154811 |
650 | 7 |
▼a Women in literature.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst01177912 |
651 | 7 |
▼a Iraq.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst01205757 |
655 | 0 |
▼a Electronic books. |
655 | 7 |
▼a Literary criticism.
▼2 lcgft |
655 | 7 |
▼a Criticism, interpretation, etc.
▼2 fast
▼0 (OCoLC)fst01411635 |
776 | 08 |
▼i Print version:
▼a Abou Rached, Ruth.
▼t Reading Iraqi women's novels in English translation.
▼d Abingdon, Oxon ; New York : Routledge, 2021
▼z 9780367857172
▼w (DLC) 2020031248
▼w (OCoLC)1204264916 |
830 | 0 |
▼a Focus on global gender and sexuality. |
856 | 40 |
▼3 EBSCOhost
▼u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=2623069 |
938 | |
▼a EBSCOhost
▼b EBSC
▼n 2623069 |
990 | |
▼a ***1818828 |
991 | |
▼a E-BOOK |
994 | |
▼a 92
▼b N$T |