목차
上堂法語
 一. 德山托鉢(바리때를 들고) ... 9
 二. 拈花微笑(꽃을 드니 미소) ... 19
 三. 趙州庭栢(뜰앞의 잣나무) ... 25
 四. 三聖逢人(사람을 만나면) ... 30
 五. 普化賊賊(도적이야) ... 34
 六. 鏡淸新年(새해의 불법) ... 40
 七. 洞山供眞(영정에 공양) ... 44
 八. 疎山肯諾(긍정과 승낙) ... 50
 九. 龍光據坐(버티고 앉아) ... 56
 一0. 靈雲見桃(복숭아 꽃을 보고) ... 61
 一一. 九峯不肯(긍정치 않다) ... 67
 一二. 臨濟賓主(손과 주인) ... 75
 一三. 克賓罰錢(벌금) ... 80
 一四. 洞山三斤(삼서근) ... 87
 一五. 汾陽柱杖(주장자) ... 92
 一六. 東山水上(동쪽 산이 물위로) ... 97
 一七. 乾峰擧一(하나를 들 것이요) ... 100
 一八. 世尊初生(천상천하 유아독존) ... 105
 一九. 瑯야法華(낭야와 법화) ... 112
 二0. 南泉遷化(남전이 돌아가신 곳) ... 118
 二一. 乾峰法身(법신) ... 122
 二二. 寶壽開堂(첫법문) ... 128
 二三. 悟道四頌(도를 깨치고) ... 134
 二四. 世尊良久(말없이) ... 139
 二五. 龍牙禪板(선판과 포단) ... 149
 二六. 世尊金란(금란가사) ... 156
 二七. 六祖風幡(바람과 깃발) ... 161
 二八. 南泉斬猫(고양이를 베다) ... 168
 二九. 趙州喫粥(죽을 먹었는가) ... 174
 三0. 婆子燒庵(암자를 불사르다) ... 181
 三一. 風穴一塵(한 티끌) ... 187
 三二. 雲門屎궐(마른 똥막대기) ... 191
 三三. 趙州楊花(버들꽃) ... 196
 三四. 五祖佛法(오조 불법승) ... 201
 三五. 大隨劫火(겁화) ... 207
 三六. 興化亂喝(어지럽게 할을) ... 212
 三七. 同安家風(가풍) ... 218
 三八. 趙州喫茶(차나 한잔) ... 222
 三九. 馬祖不安(편치 않으니) ... 228
 四0. 俱지一指(한 손가락 선) ... 233
 四一. 丹霞燒佛(나무 부처를 태우니) ... 241
 四二. 北斗藏身(북두에 몸을 감추다) ... 248
 四三. 先師忌祭(스님의 제사에) ... 254
 四四. 趙州三佛(세가지 부처) ... 259
 四五. 馬祖四句(네가지 문구) ... 264
 四六. 雪峯鼇鼻(자라코 뱀) ... 271
 四七. 興化旻德(흥화와 민덕) ... 277
 四八. 趙州勘破(감파했다) ... 284
 四句. 雲門호倂(운문의 호떡) ... 292
 五0. 德山作마(어째 어째) ... 298
 五一. 汾陽師子(분양의 사자) ... 304
 五二. 法眼指簾(주렴을 가리키니) ... 307
 五三. 香嚴上樹(나무에 올라) ... 310
 五四. 師子遇害(해를 입다) ... 314
 五五. 魯祖面壁(벽을 보고) ... 319
 五六. 百丈野孤(백장과 여우) ... 325
 五七. 趙州大死(크게 죽었다가) ... 332
 五八. 向上一路(향상의 길) ... 338
 五九. 槨示雙趺(곽에서 두발을) ... 343
 六0. 雲門懺悔(참회) ... 347
 六一. 天地同根(천지는 한 뿌리) ... 352
 六二. 睦州擔板(판대기 짊어진 사람) ... 358
 六三. 金牛飯桶(금우의 밥통) ... 363
 六四. 風穴語默(말과 묵묵함) ... 368
 六五. 證龜成鼈(거북을 자라로) ... 373
 六六. 玄沙百戱(백가지 놀이) ... 377
 六七. 見成公案(나타난 공안) ... 381
 六八. 首山佛法(어떤 것이 불법) ... 385
 六九. 雲門法眼(바른 법의 눈) ... 389
 七0. 夾山境界(협산의 경계) ... 395
 七一. 岩頭渡子(뱃사공) ... 401
 七二. 體露金風(몸이 가을 바람에) ... 406
 七三. 趙州四門(사방의 문) ... 411
 七四. 異類中行(이류중의 행) ... 417
 七五. 鏡淸其源(그 근원) ... 422
 七六. 雲門久雨(오래 비와서) ... 427
 七七. 雲門話墮(말에 떨어졌다) ... 431
 七八. 德山道得(말을 해도) ... 434
 七九. 密菴沙盆(깨진 질그릇) ... 438
 八0. 疎山壽塔(장수 탑) ... 444
 八一. 殃굴産難(해산하기 어려워) ... 449
 八二. 陳操勘僧(스님을 감정) ... 455
 八三. 世尊不說(말씀하시지 않고) ... 461
 八四. 德山問說(말을 물으면) ... 465
 八五. 興化村齋(촌재에 갔다가) ... 471
 八六. 玄沙過患(허물) ... 475
 八七. 報慈智隔(지혜가 막혀) ... 479
 八八. 雲門一句(말 한마디) ... 482
 八九. 丙丁求火(불이 불을 구해) ... 486
 九0. 雲門鐘聲(종소리) ... 490
 九一. 楊岐驢子(세다리 나귀) ... 494
落穗法語
 一. 禪林示衆 ... 501
 二. 芳啣錄序 ... 502
 三. 總裁法語 ... 503
 四. 當十五日 ... 505
 五. 甲寅夏解 ... 506
 六. 陸女史齋 ... 507
 七. 乙卯夏解 ... 509
 八. 庚申夏解 ... 510
 九. 辛酉夏解 ... 511
後記 ... 512
法系圖 ... 後24
索引 ... 後3
닫기