목차
Ⅰ レストラン接客日本語(레스토랑 접객일본어) ... 9
   1. 接客基本用語(접객기본용어) ... 10
   2. 接客基本表現(접객기본표현) ... 12
   3. 席へのご案內(좌석안내) ... 14
   4. ご注文(オ-ダ-)(주문(오더)받기) ... 16
   5. 料理の提供(요리제공) ... 18
   6. レジ·サ-ビス(キャッシャ-)(계산(캐셔)) ... 20
   존경어 ... 22
Ⅱ 座席案內(좌석안내) ... 25
   1. いらっしゃいませ. 何人樣ですか.(어서오십시오. 몇 분 되십니까?) ... 26
   2. こちらからご案內します.(안내해 드리겠습니다.) ... 30
   3. お二人樣用の席が空いてますが.(두 분이 앉을 수 있는 자리가 비어 있습니다만.) ... 34
   4. ご予約でいらっしゃいますか.(예약은 하셨습니까?) ... 36
   5. ただいま滿席です.(지금 만석입니다.) ... 38
   6. ご相席になりますが.(합석이 되겠습니다만.) ... 42
   7. あのテ-ブルは予約ずみです.(저 테이블은 예약이 끝났습니다.) ... 46
   8. タバコはお吸いになりますか.(담배는 피우십니까?) ... 50
   9. お客が入口の方で竝んでいる.(고객이 입구에 줄 서 있다.) ... 52
Ⅲ 料理の注文(요리주문) ... 57
   1. いらっしゃいませ.メニュ-でございます.(어서 오십시오. 메뉴입니다.) ... 58
   2. 今, ご注文なさいますか.(지금, 주문하시겠습니까?) ... 64
   3. ご注文は お決まりになりましたか.(주문은 결정하셨습니까?) ... 68
   4. お食事前のお飮み物は何になさいますか.(식사 전에 마실 것은 무엇으로 하시겠습니까?) ... 72
   5. デザ-トは何になさいますか.(디저트는 무엇으로 하시겠습니까?) ... 76
   6. アイス·ティ-はないんですが.(아이스 티는 없는데요.) ... 80
   7. 食券はお持ちですか.(식권은 가지고 계십니까?) ... 82
   8. ル-ム·サ-ビスです.(룸 서비스입니다.) ... 86
   9. 今日は和食が食べたいですね.(오늘은 일식이 먹고싶군요.) ... 88
   10. 今日のランチは何にしますか.(오늘 점심은 무엇으로 할까요?) ... 92
Ⅳ 料理の提供(요리제공) ... 95
   1. たいへんお待たせいたしました.(굉장히 오래 기다리셨습니다.) ... 96
   2. ジュ-スはどちら樣でしょうか.(주스는 어느 분이십니까?) ... 100
   3. こちらがご注文の料理でございます.(주문하신 요리입니다.) ... 104
   4. すみません, キムチをもう少しお願いします.(김치 좀 더 주세요.) ... 106
   5. どうぞお氣をつけてください.(조심하세요.) ... 108
Ⅴ キャッシャ-(계산) ... 111
   1. 現金ですか, サインですか.(현금이십니까, 사인하시겠습니까?) ... 112
   2. お會計ございますか. ... 114
   3. あちらのカウンタ-でお願いします.(저쪽 카운터에서 부탁드립니다.) ... 116
   4. 傳票はお持ちですか.(전표는 가지고 계십니까?) ... 118
   5. 5,000ウオン預かりします.(5천원 받았습니다.) ... 120
Ⅵ 부록 ... 125
   1. 접객 매뉴얼 ... 125
   2. 한국의 대표적 요리 ... 134
닫기