목차
1. 진료실에서 쓸 수 있는 기본 영어
   1. What seems to be the problem?(무슨 문제가 있으시죠?) ... 2
   2. Can you describe your symptoms?(당신의 증상에 대해서 말해 주실래요?) ... 5
   3. Where exactly is it located? Show me where(정확히 어디가 아프시죠? 그곳을 가르쳐 주세요) ... 8
   4. Does anything special bring it on?(그 증상을 일으킨 어떤 원인이 있었습니까?) ... 12
   5. When does this symptom seem to come on?(이 증상이 언제 발생되는 것 같아요?) ... 16
   6. How frequently do you have pain?(얼마나 자주 통증이 발생하죠?) ... 19
   7. What does your pain feel like?(통증이 어떻게 느껴지죠?) ... 23
   8. How long have you had your symptoms?(증상이 얼마나 오래 되었지요?) ... 27
   9. Have you seen another doctor?(다른 의사에게 진료를 받은 적이 있나요?) ... 30
   10. How do you feel these days?(요즘은 어떠세요?) ... 34
   11. Do you feel much better?(좀 더 나아진 것 같아요?) ... 36
   12. Is there anything else about your current health that you would like to tell me about?(당신의 현재 건강 상태에 대해 나에게 말하고 싶은 것이 있나요?) ... 39
   13. How has your health been in the past?(당신의 과거 건강 상태는 어떠했습니까?) ... 42
   14. Is there anything in your past history, such as diabetes, hypertension, tuberculosis, hepatitis and allergy?(당신의 과거력 중 당뇨병이나 고혈압, 결핵, 간염, 알러지 등을 앓은 적이 있습니까?) ... 45
   15. Have you ever been hospitalized due to any serious illnesses or operation?(어떤 심한 질환이나 수술로 입원한 적이 있나요?) ... 48
   16. Are there any illnesses that your family members have had?(당신들 가족들 사이에 가지고 있는 어떤 질환이 있나요?) ... 52
   17. Are you taking any medication?(지금 먹는 약이 있나요?) ... 55
   18. Do you exercise regularly?(규칙적으로 운동을 하십니까?) ... 58
   19. Do you play any sports?(어떤 운동을 하시지요?) ... 61
   20. What do you do for a living?(직업이 무엇입니까?) ... 64
   21. Could you tell me a little bit about your family?(당신의 가족에 대해 말씀 좀 해주실래요?) ... 66
   22. How much do you smoke?(담배를 얼마나 많이 피시죠?) ... 70
   23. Are you a heavy drinker?(술을 많이 마시나요?) ... 72
   24. Have you lost or gained weight recently?(최근에 체중에 어떤 변화가 있었습니까?) ... 77
   25. Is everything else all right? Digestion, bowel movements, urination?(소화나 대변, 소변은 정상인가요?) ... 80
   26. Do you have regular periods?(월경은 규칙적인가요?) ... 83
   27. Do you still have periods?(아직 월경이 있으십니까?) ... 85
   28. Let me take a look(좀 볼까요?) ... 88
   29. Let's check your blood pressure(혈압을 측정해 보겠습니다) ... 91
   30. Try to relax(긴장을 푸세요) ... 93
   31. I would like to examine you(진찰을 하겠습니다) ... 96
   32. Please take off everything to your underwear(속옷만 남겨두고 옷을 모두 벗어 주실래요?) ... 99
   33. I would like to listen to your breath and heart sounds(당신의 호흡과 심장 소리를 검사해 보겠습니다) ... 101
   34. Would you please lie down on the table?(진료대 위로 올라가 누우실래요?) ... 105
   35. You can get dressed now(옷을 입어도 됩니다) ... 107
   36. Please tell me if I hurt you(만약 내가 아프게 하면 말해 주세요) ... 110
   37. I will try to be as gentle as possible(가능한 부드럽게 하겠습니다) ... 112
   38. Are you comfortable?(괜찮으세요?) ... 115
   39. Does it hurt where I touch?(제가 만지는 곳이 아픈가요?) ... 118
   40. X-ray examination is necessary for you to make a diagnosis(진단을 위해 방사선 검사가 필요할 것 같습니다) ... 122
   41. Blood sampling is necessary for you to detect any problem(이상유무를 알기 위해 혈액 검사가 필요할 것 같군요) ... 125
   42. I'd like to have some tests done before I see you again(다른 검사를 하고 나서 다시 보아야 할 것 같군요) ... 128
   43. We will run a few tests(몇가지 검사를 하겠습니다) ... 131
   44. If you agree to this test, please sign your name in this consent form(만약 이 검사를 허락하신다면, 이 동의서에 사인을 해 주세요) ... 135
   45. There doesn't seem to be anything wrong with you(별문제가 없습니다) ... 138
   46. I think your problem is due to -(제 생각에 당신의 문제는 - 때문인 것 같습니다) ... 141
   47. Without proper treatment, this can be lead to complications(적절한 치료를 하지 않으면 심각해 질 수 있습니다) ... 144
   48. I have been trying to treat this symptom but it hasn't responded to treatment(이 증상을 치료하려고 노력했지만, 치료에 반응을 하지 않는군요) ... 147
   49. I will prescribe you some medicine, such as antibiotics and anti-inflammatory drugs(항생제나 소염제와 같은 약을 처방해 드리겠습니다) ... 150
   50. I want you to take the medicine three times a day after meal(약을 하루에 세 번 식후에 복용하시기 바랍니다) ... 153
   51. If you don't feel better in several days, let me know(만약 며칠 내로 증상의 호전이 없으면, 나에게 알려주세요) ... 156
   52. You should take several days off and rest(당신은 며칠 휴가를 내어 쉬어야 합니다) ... 159
   53. Hospitalization is needed(입원이 필요합니다) ... 162
   54. It will take several weeks to heal over(치료가 되려면 수 주일이 걸릴 것 같습니다) ... 165
   55. I am afraid you'll reguire surgery(수술이 필요할 것 같군요) ... 168
   56. For your convenience, our hospital offers some surgical procedure on an outpatient basis(당신의 편의를 위해 어떤 수술들은 통원치료로써 가능합니다) ... 172
   57. I will send you to a specialist(당신을 전문가에게 보내드리겠습니다) ... 175
   58. I will make an appointment for you(다음의 진료 시간을 예약해 드리겠습니다) ... 178
   59. It depends on your will power(그것은 당신의 의지에 달려 있습니다) ... 182
   60. You have to avoid any food containing too much cholesterol or fat(당신은 콜레스테롤이나 지방이 많은 음식은 피하여야 합니다) ... 186
   61. You have to be responsible for maintaining your health(당신은 스스로 건강에 대해서 책임지어야 합니다) ... 189
   62. Do you have medical insurance?(의료보험은 가지고 계십니까?) ... 193
   63. Exercise is a key to healthy life(운동이 건강한 삶의 해답입니다) ... 197
   64. We did all we could(우리는 최선을 다했습니다) ... 200
2. 세미나에서 쓸 수 있는 기본 영어
   65. 세미나 또는 학회를 시작하면서 ... 206
   66. 섹션 진행자의 소개와 인사 ... 209
   67. 첫 섹션을 시작하면서 ... 211
   68. 진행 도중 필요한 표현들 ... 213
   69. 토론 진행자가 필요한 표현들 ... 216
   70. 발표 중 필요한 표현들 ... 219
   71. 질문에 필요한 표현들 ... 223
   72. 대답에 필요한 표현들 ... 229
   73. Coffee Break 전후에 필요한 표현들 ... 234
   74. 특별 강좌에 대한 소개 ... 236
   75. Panel Discussion에서 필요한 표현들 ... 238
   76. 세미나 또는 학회를 끝내면서 ... 245
   77. 세미나에서 처음 보는 외국인과의 대화 ... 248
   78. 세미나에서 친해진 외국인과의 대화 ... 254
3. 해외 세미나, 해외 연수에서 필요한 기본 생활영어
   79. 비행기표 예약과 예약 확인, 또는 시간 변경 ... 262
   80. 호텔 예약 ... 266
   81. 공항 체크인 ... 269
   82. 비행기안에서 필요한 표현들 ... 271
   83. 수화물을 찾을 때와 분실신고 할 때 ... 280
   84. 입국하면서 ... 282
   85. 호텔에 갈 때 필요한 표현들 ... 286
   86. 호텔 체크인 ... 291
   87. 호텔 생활에서 필요한 기본 표현들 ... 296
   88. 룸서비스로 식사를 이용할 때 ... 302
   89. 식당을 예약하거나 들어 갈 때 ... 304
   90. 식당에서 ... 308
   91. 길거리에서 ... 316
   92. 물건을 살 때 ... 327
   93. 호텔 체크아웃 ... 335
4. 해외 연수에 필요한 기본 E-Mail 영어
   94. Curriculum vitae and Biographical sketch ... 340
   95. Applying Letter ... 342
   96. Answer Letter ... 344
   97. Letter for having allowed ... 349
   98. Letter for Housing ... 353
   99. Confirm Letter ... 356
   100. Thanks Letter ... 359
닫기