목차 일부
머리말 ... 5
Ⅰ. 서론 ... 13
1. 연구의 개요 및 동기 ... 13
2. 연구의 목적 ... 14
3. 연구방법론적 고찰 ... 16
1) 연구문제 ... 16
2) 연구방법 ... 18
(1) 기존 연구모델의 한계 및 통합적 접근의 필요성 ... 18
(2) 연구의 범위 및 방...
더보기
목차 전체
머리말 ... 5
Ⅰ. 서론 ... 13
1. 연구의 개요 및 동기 ... 13
2. 연구의 목적 ... 14
3. 연구방법론적 고찰 ... 16
1) 연구문제 ... 16
2) 연구방법 ... 18
(1) 기존 연구모델의 한계 및 통합적 접근의 필요성 ... 18
(2) 연구의 범위 및 방법론적 원칙 ... 25
(3) 연구의 구성 ... 29
Ⅱ. 번역물 감수의 이론 고찰 ... 33
1. 번역물 감수의 개념 ... 33
1) 번역물 감수 개념에 관한 기존연구 검토 ... 34
(1) 번역학의 성립과정에서의 번역물 감수 개념 ... 34
(2) 독립적 연구 주제로서의 번역물 감수 개념 ... 41
2) 번역물 감수 개념에 관한 기존 연구의 한계 ... 50
3) 번역물 감수 개념의 정의 제안 ... 54
2. 번역물 감수의 기준 ... 57
1) 번역물 감수 기준에 대한 기존 연구 검토 ... 58
2) 번역물 감수 기준에 대한 기존 연구의 한계 ... 64
3) 번역물 감수 기준의 제안 ... 68
3. 소결 및 번역교육 차원에서의 함의 ... 71
Ⅲ. 번역물 감수의 실제 고찰 ... 74
1. 번역업체의 감수 개념 ... 75
1) 연구설계 ... 75
2) 결과분석 ... 76
(1) 번역물 생산과정에서의 번역물 감수의 위치 ... 76
(2) 번역물 감수 개념상의 혼란 ... 79
3) 시사점 ... 84
2. 전문번역사들의 번역물 감수 개념 파악을 위한 면접조사 ... 87
1) 연구설계 ... 87
2) 결과분석 ... 89
(1) 피면접자 정보 ... 89
(2) 번역물 감수에 대한 인식 ... 90
(3) 번역물 감수의 수행방식 ... 94
(4) 번역물 감수의 기준 ... 95
(5) 번역물 감수 수행상의 문제점 ... 95
3) 시사점 ... 97
3. 전문번역사들의 번역물 감수 수행 관찰 ... 99
1) 연구설계 ... 99
2) 결과분석 ... 102
(1) 감수자 정보 ... 102
(2) 감수에 소요된 시간 ... 103
(3) 감수자들의 번역품질평가 ... 103
(4) 감수과정에서의 문제점 ... 105
(5) 감수자들이 사용한 감수 기준 ... 106
① '전달' 관련 지적 ... 107
② '언어규범' 관련 지적 ... 108
③ '가독성' 관련 지적 ... 109
④ '기능적 적합성' 관련 지적 ... 110
(6) 감수자의 개입 범위 및 감수의 효율성 문제 ... 110
3) 시사점 ... 116
4. 소결 및 번역교육 차원에서의 함의 ... 117
Ⅳ. 번역물 감수의 번역교육 차원에서의 고찰 ... 121
1. '번역능력' 개념을 통해 본 번역물 감수교육의 당위성 ... 122
1) 번역능력 정의의 경향 ... 122
(1) 번역능력 정의의 상대화 ... 124
(2) 번역능력의 구성 요소 제시 ... 127
2) 기존연구의 한계 및 대안 ... 129
2. 번역물 감수의 번역교육에의 응용에 관한 기존 연구 고찰 ... 136
1) Horguelin(1988)이 제안한 번역물 감수교육 ... 137
2) Mossop(1992)이 제안한 번역물 감수교육 ... 138
3) Ammour(2002)가 제안한 번역물 감수교육 ... 141
3. 번역물 감수교육 모델의 도출 ... 144
1) 번역물 감수교육 모델 도출의 원칙 ... 144
2) 번역물 감수교육의 모델 제안 ... 146
(1) 번역물 감수교육의 1단계 ... 146
(2) 번역물 감수교육의 2단계 ... 148
(3) 번역물 감수교육의 3단계 ... 150
Ⅴ. 결론 ... 153
참고문헌 ... 158
부록 ... 172
부록 1. 번역물 감수 관련 용어(가나다순) ... 172
부록 2. 번역물 감수에 대한 번역업체들의 인식조사대상 번역업체 목록 ... 176
부록 3. 번역업체별 번역물 생산과정 ... 177
부록 4. 전문번역사들의 번역물 감수에 대한 인식 파악을 위한 면접조사표 ... 179
부록 5. 전문번역사들의 번역물 감수 방식 파악을 위해 사용한 불어 텍스트 원문 ... 180
부록 6. 전문번역사들의 번역물 감수 수행 관찰을 위해 사용한 한국어번역문 ... 182
부록 7. 감수자들에게 보낸 감수의뢰서 ... 183
부록 8. 캐나다몬트리올 대학교 번역교육 커리큘럼 ... 184
더보기 닫기