목차 일부
서남동양학술총서 간행사 : 21세기에 다시 쓴 간행사 ... 5
책머리에 : 동아시아의 문화적 용광로, 한역불전 ... 7
제1장 중국 역경사의 거시적 소묘 ... 19
1. 번역문을 둘러싼 갈등: 내용이냐 형식이냐? ... 21
2. 번역의 일차적 현실태: 격의(格義) ... 24
3. 번역의 실현: 구마라집과 현장의 번역 ... 27
...
더보기
목차 전체
서남동양학술총서 간행사 : 21세기에 다시 쓴 간행사 ... 5
책머리에 : 동아시아의 문화적 용광로, 한역불전 ... 7
제1장 중국 역경사의 거시적 소묘 ... 19
1. 번역문을 둘러싼 갈등: 내용이냐 형식이냐? ... 21
2. 번역의 일차적 현실태: 격의(格義) ... 24
3. 번역의 실현: 구마라집과 현장의 번역 ... 27
4. 중국 역경사의 교훈 ... 32
제2장 중국 역경사의 명장면 ... 37
1. 붓다(buddha)의 한역 '불(佛)' ... 37
2. 다르마(dharma)의 한역 '법(法)' ... 40
3. 상가(sa?gha)의 한역 '승(僧)' ... 42
4. 수수께끼의 첫 한역 『사십이장경』 ... 44
5. 중국 역경사의 효시 안세고 ... 46
6. 대승경전의 첫 역경가 지루가참 ... 51
7. 삼국시대의 역경작업: 오나라의 '지혜주머니' 지겸과 강남불교의 홍륭자 강승희 ... 54
8. 양진시대 불교계의 동향 ... 59
9. 위진현학과 불교 ... 61
10. 서진의 '돈황보살' 축법호 ... 66
11. 오호십육국시대의 '대화상' 불도징: 불교와 민족 ... 68
12. 중국 역경사의 길잡이 도안 ... 70
13. 중국 역경사의 첫 분수령 구마라집 ... 75
14. 구마라집의 문하: 승조와 축도생 ... 87
15. 북량의 비운의 역경가 담무참 ... 96
16. 남북조시대 불교계의 동향 ... 98
17. 남조의 '마하연' 구나발타라 ... 101
18. 북조의 '역경 원장(元匠)' 보리류지 ... 104
19. 남조의 유랑(流浪)의 역경가 진제 ... 106
20. 남북조시대 유식사상의 과제: 알라야식과 아밀라식 ... 116
21. 수ㆍ당시대 불교계의 동향 ... 118
22. 중국 역경사의 최고봉 현장 ... 120
23. 『화엄경』의 마지막 역경가 실차난타 ... 134
24. 중국 역경사의 대미(大尾) 의정 ... 137
제3장 중국 역경사의 여적(餘滴) 1 : 인도불전과 한역 사이에서 ... 149
1. 구마라집의 한역 『중론』 '귀경게'에서 맞닥뜨리는 몇가지 의문 ... 149
2. 구마라집의 한역 『중론』에서 '인연(因緣)'의 용례 ... 153
3. 『중론송』 귀경게의 번역을 우한 해석학적 지평 ... 159
1) 연기와 연생법
2) 희론과 본질주의자
4. '팔불게(八不偈)'의 해석 ... 170
1) 불상부단
2) 불생불멸
3) 불일불이ㆍ불래불출
제4장 중국 역경사의 여적(餘滴) 2 : 인도문화의 '공(空)'과 중국문화의 '무(無)'의 만남을 돌이켜보며 ... 185
1. 유(有)ㆍ무(無)와 공(空)의 변별 ... 187
2. 공(空)에 대한 중국적 해석의 전개 ... 196
3. 공사상은 역설이라는 오해 ... 202
4. 공사상은 주장도 부정도 없다는 오해 ... 207
맺음말 ... 216
참고문헌 ... 221
찾아보기 : 인명 ... 223
찾아보기 : 책명 ... 227
찾아보기 : 용어 ... 233
더보기 닫기