목차 일부
제1부 총론
제1장 한국에서의 홍루몽 전파와 번역 ... 19
1. 들어가는 말 ... 19
2. 홍루몽의 한국전래에 관한 기록 ... 20
3. 조선말기 홍루몽과 속서의 번역 ... 26
4. 일제시기 홍루몽의 번역과 평론 ... 39
5. 광복 이후 홍루몽의 번역본 소개 ... 43
...
더보기
목차 전체
제1부 총론
제1장 한국에서의 홍루몽 전파와 번역 ... 19
1. 들어가는 말 ... 19
2. 홍루몽의 한국전래에 관한 기록 ... 20
3. 조선말기 홍루몽과 속서의 번역 ... 26
4. 일제시기 홍루몽의 번역과 평론 ... 39
5. 광복 이후 홍루몽의 번역본 소개 ... 43
6. 최근 한국의 홍루몽 번역과 연구 ... 45
제2부 낙선재본 홍루몽과 속서 번역본
제2장 낙선재본 완역 홍루몽의 연구 ... 55
1. 머리말 ... 55
2. 낙선재본의 연구개황 ... 59
3. 낙선재본의 서지적 고찰 ... 67
4. 번역자와 번역연대 탐색 ... 72
5. 번역저본의 판본계통 고찰 ... 76
6. 번역의 특징과 주음표기 ... 81
7. 맺음말 ... 92
제3장 홍루몽 속서와 후홍루몽의 연구 ... 95
1. 머리말 ... 95
2. 홍루몽 속서의 개황 ... 98
3. 후홍루몽의 작자와 판본 ... 105
4. 후홍루몽의 내용과 평가 ... 111
5. 낙선재본의 번역양상 ... 118
6. 맺음말 ... 128
제4장 홍루몽 속서와 속홍루몽의 연구 ... 133
1. 홍루몽 속서의 출현과 창작동기 ... 133
2. 진자침 속홍루몽의 판본과 창작경위 ... 138
3. 진자침 속홍루몽의 내용과 작품평가 ... 148
4. 낙선재본 속홍루몽의 번역양상 ... 158
5. 맺음말 ... 171
제3부 현대 한국의 번역본과 번역문의 비교
제5장 양건식의 홍루몽 평론과 번역 ... 177
1. 머리말 ... 177
2. 양건식의 중국문학 소개 ... 182
3. 양건식의 홍루몽 평론 ... 189
4. 양건식의 홍루몽 번역 ... 207
5. 맺음말 ... 229
제6장 홍루몽의 현대 한국어 번역본 ... 231
1. 머리말 ... 231
2. 현대역본 개별분석 ... 235
3. 번역개황 종합분석 ... 254
4. 맺음말 ... 259
제7장 홍루몽의 한·일·영 번역문 비교연구 ... 263
1. 머리말 ... 263
2. 홍루몽 한·일·영 번역의 역사 ... 265
3. 번역본 유형과 저본의 특징 ... 273
4. 저본의 선별과 번역문 증감 ... 281
5. 작품의 서명과 화목의 번역 ... 287
6. 작품의 인명과 쌍관어 번역 ... 296
7. 맺음말 ... 302
부록
제8장 낙선재본 홍루부몽의 번역양상 / 김명신 ... 307
1. 머리말 ... 307
2. 홍루부몽의 작자와 내용 ... 309
3. 낙선재본 홍루부몽의 번역양상 ... 314
4. 맺음말 ... 333
제9장 낙선재본 보홍루몽과 홍루몽보의 번역양상 / 김정녀 ... 335
1. 대상자료의 서지사항 및 내용적 특징 ... 335
2. 낙선재본 보홍루몽과 홍루몽보의 번역양상 ... 341
3. 번역양상에 드러난 의미 - 맺음말을 겸하여 ... 363
제10장 홍루몽 계열 필사본 번역소설의 어휘연구 / 박재연 ... 367
1. 머리말 ... 367
2. 홍루몽계 번역소설의 서지 ... 368
3. 홍루몽계 필사본 번역소설의 표기적 특징 ... 371
4. 중국어 차용어 ... 376
5. 홍루몽계 번역소설에 보이는 희귀어 ... 398
6. 고형(古形)을 나타내는 어휘 ... 408
7. 19세기 말 이전으로 소급할 수 있는 어휘 ... 415
8. 맺음말 ... 420
제11장 일본의 홍루몽 전파와 영향 / 이등수평 ... 423
1. 머리말 ... 423
2. 강호시대의 홍루몽 전래와 수용 ... 425
3. 명치시대의 홍루몽 수용과 번역 ... 438
4. 대정·소화시대의 홍루몽 번역과 연구 ... 463
5. 맺음말 ... 473
지은이 후기 ... 475
본서 각 장의 논문수록 학술지 ... 476
[부록Ⅱ]홍루몽 주요번역본 및 한국홍학 논저목록 ... 478
더보기 닫기