목차 일부
들어가는 말 = 6
개정판 서문 = 10
제1장. 아이는 어떻게 말을 배우는가?
말 배우기 = 22
옹아리 = 22
첫 어휘 = 26
문법의 발달 = 28
언어입력 = 30
아이들의 말 배우기 = 33
바이링구얼 되기 = 36
이중언어의 기준 = 36
의사소통 능력 = 38
...
더보기
목차 전체
들어가는 말 = 6
개정판 서문 = 10
제1장. 아이는 어떻게 말을 배우는가?
말 배우기 = 22
옹아리 = 22
첫 어휘 = 26
문법의 발달 = 28
언어입력 = 30
아이들의 말 배우기 = 33
바이링구얼 되기 = 36
이중언어의 기준 = 36
의사소통 능력 = 38
이중언어의 유형 = 39
이중언어의 수준 = 41
언어의 위상 = 42
제2장. 아이는 어떻게 두 개 언어를 받아들이는가?
이중언어와 뇌 = 46
이중언어에 대한 편견 = 46
뇌 속의 언어 = 49
이중언어 시스템 = 51
이중언어와 지능 = 55
이중언어 효과 = 59
한계연령 = 61
한계연령 뛰어넘기 = 66
이중언어와 문화 정체성 = 69
언어와 문화 = 69
언어의 힘 = 70
언어와 소속감 = 72
문화 적응 = 74
다문화 정체성 = 76
두 개의 모국어 = 78
제3장. 탄생에서 세 살까지의 이중언어
이중언어의 발달 = 84
인지에서 발화까지 = 84
첫 어휘형성 = 85
언어능력 = 88
언어 비율 = 90
소수언어와 다수언어 = 91
이중언어 관리 = 94
말 섞어쓰기 = 94
언어 선택 = 97
구별하기 = 99
상대에 따른 언어 = 102
코드 스위칭 = 105
바른말 쓰기 = 107
제4장. 세 살부터 여섯 살까지의 이중언어
제2언어 배우기 = 112
새 언어와의 만남 = 112
새 언어 배우기 = 115
벙어리 모드 = 117
배우기 단계 = 119
제2언어 도와주기 = 121
이중언어에 성공하려면 = 123
이중언어에서 다중언어로 = 128
삼중언어 = 128
다중언어 가정 = 129
언어 적응력 = 132
언어환경의 변화 = 134
언어 균형 = 136
다중언어의 한계 = 138
제5장. 여섯 살 이후의 이중언어
늦게 시작한 제2언어 = 142
언어 충격 = 142
제2언어와의 만남 = 143
언어습득 전략 = 146
친근한 언어? = 147
모국어 지키기 = 150
학교에서의 이중언어 = 154
길거리 언어와 학교 언어 = 154
아카데미 언어 = 155
학교에 맞는 언어 수준 = 157
읽기와 쓰기 = 160
이중언어와 읽기능력 = 161
두 언어 함께 쓰기 = 165
제6장. 무엇이 이중언어를 가로막는가?
이중언어의 위기 = 170
가족언어의 지위 = 170
잊혀진 모국어 = 173
언어지체 = 177
언어장애 = 179
언어의 불편한 동거 = 182
동기부여 = 182
언어 차별 = 183
선입관과 자기편견 = 185
언어에 대한 태도 = 186
결핍에서 장애로 = 189
학교생활 준비하기 = 191
학교 이중언어 = 193
제7장. 집과 학교에서 어떻게 이중언어를 가르칠 것인가?
가정에서의 이중언어 = 198
언어 관리 = 198
다문화 부부 = 199
소수언어 회복하기 = 201
부모의 언어 선택 = 203
이민 가족 = 204
모국어의 붕괴 = 205
모노링구얼 부모들의 이중언어 교육 = 208
제2언어 몰입교육 = 208
외국어로 대화하기 = 211
조기교육 = 214
빠를수록 좋은가? = 215
나이 효과 = 217
환경 효과 = 218
중요한 것은 방법 = 219
실망스런 결과들 = 221
확실한 방법 - 몰입교육 = 222
몰입교육 효과 = 224
초등학교 외국어 수업 = 225
영어 만능주의? = 227
맺는 말 = 230
에필로그 = 234
주석 = 236
더보기 닫기