목차 일부
上堂法語
一. 德山托鉢(바리때를 들고) ... 9
二. 拈花微笑(꽃을 드니 미소) ... 19
三. 趙州庭栢(뜰앞의 잣나무) ... 25
四. 三聖逢人(사람을 만나면) ... 30
五. 普化賊賊(도적이야) ... 34
六. 鏡淸新年(새해의 불법) ... 40
七. 洞山供眞(영정에 공양) ... 44
八. 疎山肯諾(긍정과 승낙) ... 50
...
더보기
목차 전체
上堂法語
一. 德山托鉢(바리때를 들고) ... 9
二. 拈花微笑(꽃을 드니 미소) ... 19
三. 趙州庭栢(뜰앞의 잣나무) ... 25
四. 三聖逢人(사람을 만나면) ... 30
五. 普化賊賊(도적이야) ... 34
六. 鏡淸新年(새해의 불법) ... 40
七. 洞山供眞(영정에 공양) ... 44
八. 疎山肯諾(긍정과 승낙) ... 50
九. 龍光據坐(버티고 앉아) ... 56
一0. 靈雲見桃(복숭아 꽃을 보고) ... 61
一一. 九峯不肯(긍정치 않다) ... 67
一二. 臨濟賓主(손과 주인) ... 75
一三. 克賓罰錢(벌금) ... 80
一四. 洞山三斤(삼서근) ... 87
一五. 汾陽柱杖(주장자) ... 92
一六. 東山水上(동쪽 산이 물위로) ... 97
一七. 乾峰擧一(하나를 들 것이요) ... 100
一八. 世尊初生(천상천하 유아독존) ... 105
一九. 瑯야法華(낭야와 법화) ... 112
二0. 南泉遷化(남전이 돌아가신 곳) ... 118
二一. 乾峰法身(법신) ... 122
二二. 寶壽開堂(첫법문) ... 128
二三. 悟道四頌(도를 깨치고) ... 134
二四. 世尊良久(말없이) ... 139
二五. 龍牙禪板(선판과 포단) ... 149
二六. 世尊金란(금란가사) ... 156
二七. 六祖風幡(바람과 깃발) ... 161
二八. 南泉斬猫(고양이를 베다) ... 168
二九. 趙州喫粥(죽을 먹었는가) ... 174
三0. 婆子燒庵(암자를 불사르다) ... 181
三一. 風穴一塵(한 티끌) ... 187
三二. 雲門屎궐(마른 똥막대기) ... 191
三三. 趙州楊花(버들꽃) ... 196
三四. 五祖佛法(오조 불법승) ... 201
三五. 大隨劫火(겁화) ... 207
三六. 興化亂喝(어지럽게 할을) ... 212
三七. 同安家風(가풍) ... 218
三八. 趙州喫茶(차나 한잔) ... 222
三九. 馬祖不安(편치 않으니) ... 228
四0. 俱지一指(한 손가락 선) ... 233
四一. 丹霞燒佛(나무 부처를 태우니) ... 241
四二. 北斗藏身(북두에 몸을 감추다) ... 248
四三. 先師忌祭(스님의 제사에) ... 254
四四. 趙州三佛(세가지 부처) ... 259
四五. 馬祖四句(네가지 문구) ... 264
四六. 雪峯鼇鼻(자라코 뱀) ... 271
四七. 興化旻德(흥화와 민덕) ... 277
四八. 趙州勘破(감파했다) ... 284
四句. 雲門호倂(운문의 호떡) ... 292
五0. 德山作마(어째 어째) ... 298
五一. 汾陽師子(분양의 사자) ... 304
五二. 法眼指簾(주렴을 가리키니) ... 307
五三. 香嚴上樹(나무에 올라) ... 310
五四. 師子遇害(해를 입다) ... 314
五五. 魯祖面壁(벽을 보고) ... 319
五六. 百丈野孤(백장과 여우) ... 325
五七. 趙州大死(크게 죽었다가) ... 332
五八. 向上一路(향상의 길) ... 338
五九. 槨示雙趺(곽에서 두발을) ... 343
六0. 雲門懺悔(참회) ... 347
六一. 天地同根(천지는 한 뿌리) ... 352
六二. 睦州擔板(판대기 짊어진 사람) ... 358
六三. 金牛飯桶(금우의 밥통) ... 363
六四. 風穴語默(말과 묵묵함) ... 368
六五. 證龜成鼈(거북을 자라로) ... 373
六六. 玄沙百戱(백가지 놀이) ... 377
六七. 見成公案(나타난 공안) ... 381
六八. 首山佛法(어떤 것이 불법) ... 385
六九. 雲門法眼(바른 법의 눈) ... 389
七0. 夾山境界(협산의 경계) ... 395
七一. 岩頭渡子(뱃사공) ... 401
七二. 體露金風(몸이 가을 바람에) ... 406
七三. 趙州四門(사방의 문) ... 411
七四. 異類中行(이류중의 행) ... 417
七五. 鏡淸其源(그 근원) ... 422
七六. 雲門久雨(오래 비와서) ... 427
七七. 雲門話墮(말에 떨어졌다) ... 431
七八. 德山道得(말을 해도) ... 434
七九. 密菴沙盆(깨진 질그릇) ... 438
八0. 疎山壽塔(장수 탑) ... 444
八一. 殃굴産難(해산하기 어려워) ... 449
八二. 陳操勘僧(스님을 감정) ... 455
八三. 世尊不說(말씀하시지 않고) ... 461
八四. 德山問說(말을 물으면) ... 465
八五. 興化村齋(촌재에 갔다가) ... 471
八六. 玄沙過患(허물) ... 475
八七. 報慈智隔(지혜가 막혀) ... 479
八八. 雲門一句(말 한마디) ... 482
八九. 丙丁求火(불이 불을 구해) ... 486
九0. 雲門鐘聲(종소리) ... 490
九一. 楊岐驢子(세다리 나귀) ... 494
落穗法語
一. 禪林示衆 ... 501
二. 芳啣錄序 ... 502
三. 總裁法語 ... 503
四. 當十五日 ... 505
五. 甲寅夏解 ... 506
六. 陸女史齋 ... 507
七. 乙卯夏解 ... 509
八. 庚申夏解 ... 510
九. 辛酉夏解 ... 511
後記 ... 512
法系圖 ... 後24
索引 ... 後3
더보기 닫기