목차 일부
1. 모르면 안될까요…? 漢字 ... 15
2. 왜 배우나…? 漢字 ... 20
3. 알아야 해요-漢字語 ... 24
4. 동네 이름에서도 배운다·1 / 신촌으로 가려면 阿峴洞 고개를 넘어야 해 ... 27
5. 동네 이름에서도 배운다·2 / 安岩洞 뒷산엔 바위(岩)도 많지 ... 29
6. 동네 이름에서도 배운다·3 / 宮井洞의 총(銃) 소리? .....
더보기
목차 전체
1. 모르면 안될까요…? 漢字 ... 15
2. 왜 배우나…? 漢字 ... 20
3. 알아야 해요-漢字語 ... 24
4. 동네 이름에서도 배운다·1 / 신촌으로 가려면 阿峴洞 고개를 넘어야 해 ... 27
5. 동네 이름에서도 배운다·2 / 安岩洞 뒷산엔 바위(岩)도 많지 ... 29
6. 동네 이름에서도 배운다·3 / 宮井洞의 총(銃) 소리? ... 31
7. 동네 이름에서도 배운다·4 / 복사꽃 찬란했을 도(桃)字 들어간 동네들 ... 34
8. 동네 이름에서도 배운다·5 / 차가운 샘물(泉)이 나와서 冷泉洞 ... 35
9. 동네 이름에서도 배운다·6 / 오금이 저려서 梧琴洞 ... 38
10. 공자 앞에서 문자 쓰기-孔子 門前 讀賣經? ... 41
11. Somerset Maugham의 달(月)과 6펜스가 아닌 달(月)과 肉體와의 관계 ... 44
12. 한글로만 표기했기 때문에 이해하기 애매해진 경우들·1 / 이 전고검 장이 ... 48
13. 기아자동차의 wide Bongo 뒤에 보면 '전착도장 적재함, 초장축'이라고 쓰여 있는데 이게 무슨 뜻인지 아는 사람? ... 50
14. 한글로만 표기했기 때문에 이해하기 애매해진 경우들·2 / 아니, '국수공방'이라니? 국수 만드는 공장이란 뜻인 ... 54
15. 요즘 中國의 漢字 이야기(簡體字) ... 57
16. 장차 한국은 漢字의 宗主國? / 朝三暮四-'원숭아, 네가 내 꾀에 넘어갔지롱.' ... 60
17. 좀 쉽시다·1 / 보기만 해도 웃음 나오는 漢字들 ... 66
18. 남자들만 사는 都市 Seoul? ... 68
19. 千字文부터 배워? ... 72
20. 漢字로 소리 적기(音譯) ... 79
21. 地方 行政 구역의 명칭은? ... 85
22. 을지로 5가 종로 5가 퇴계로 5가-路는 뭐고 街는 뭘까? ... 88
23. 中國人의 숫자 complex ... 90
24. 그럴싸하게 漢字로 만들어지는 현대 用語들 ... 98
25. 우리가 無心히 쓰는 Sanskrit語들·1 ... 104
26. 우리가 無心히 쓰는 Sanskrit語들·2 ... 106
27. Mr. President Clinton을 漢字로 어떻게 쓸까? ... 109
28. 우리가 無心히 쓰는 Sanskrit語들·3-'아가씨와 건달들'이라는 뮤지컬 제목이 있었습니다 ... 110
29. 원래의 뜻과 거리가 멀거나 달라진 말들 ... 112
30. 漢字로 表記된 世界의 都市 이름 ... 115
31. 그림으로 시작된 글자 漢字지만…-漢字를 만드는 원리 六書라는 것 ... 118
32. 남북한의 漢字교육 기상도-漢字語는 점점 늘어가는 추세다 ... 122
33. 日本式 漢字가 우리말을 잠식(蠶食)한다? ... 128
34. '漢字를 모르면 學問 傳達(전달)이 잘 안돼요'… ... 131
35. 漢字는 Asia의 Latin어 格인가? / 답 '格이다' ... 132
36. 좀 쉽시다·2 / 다음 漢字의 뜻을 추정(推定)하라 ... 135
37. 漢字←이것이 communication의 道具 ... 136
38. 漢字로 德 보기 ... 140
39. 개(犬)와 연관된 漢字들 ... 143
40. 잊혀져 가는 한국 속의 中國(淸)-仁川 淸館 ... 146
41. 원소기호격인 漢字들·1 ... 155
42. 원소기호격인 漢字들·2-金자가 들어간 字들을 모두 '쇠'와 관계가 있다 ... 162
43. 원소기호격인 漢字들·3-'우리 水 이야기 할까요?' ... 166
44. 漢字 공부 / 漢字 공부의 추억 ... 173
45. '月 月이 山 山 하거든'-친구가 가거든… ... 180
46. 원소기호격인 漢字들·4 / 木-'주변에 나무 木자 가진 姓이 있지?' ... 182
47. 원소기호격인 漢字들·5 / 땅의 왕은?-지렁이? ... 191
48. 달아 달아 밝은(明) 달(月)아? ... 196
49. '해야 솟아라!'-旦 ... 198
50. 이번엔 石을 가지고 생각해 보자 ... 201
51. 크고(大) 작고(小) 또 뭐하고… ... 204
52. 日本의 小學校 교과서와 漢字 ... 207
53. 女性 여러분께 괜히 미안해요 ... 210
54. (누가 뭐래도) 女性은 정말 아름다워… ... 213
55. 여성을 칭하는 字들 ... 214
56. 神의 최고의 선물-女性 ... 217
57. 장·광·고? ... 220
58. 돈이 소중하긴 한 건가봐…貝 ... 225
59. 돈세탁(洗濯)이라는 말은? ... 229
60. Toronto의 漢字 거리 ... 230
61. 三水甲山 내 왜 왔노-山 ... 234
62. '發'字 좋아하는 中國人들 ... 241
63. 發 發 發 時計는 開業 기념선물이?-'아니다!' ... 242
64. Tofu Restaurant? ... 244
65. 서양 福德房 친구가 'fungshui'를 아느냐고 묻더군 ... 248
66. 좀 쉽시다·3 / 유치한 발상(發想)이긴 하지만 보기엔 즐겁지 않는가 ... 252
67. 서로 기대어 살기 마련인 人(사람) ... 255
68. 얼마나 깊은 뜻으로 지어주신 이름인데 발음기호같이 쓰나… ... 260
69. 도둑놈의 최대 敬稱-梁上君子 ... 269
70. 人間의 손(手) ... 273
71. '凹凸世上' ... 280
72. 漢字의 感字-감각으로 보는 즐거운 글자놀이·1 ... 282
73. 漢字의 感字-감각으로 보는 즐거운 글자놀이·2 ... 286
74. 漢字의 感字-감각으로 보는 즐거운 글자놀이·3 ... 289
75. 感氣를 得했다?-'感得 600' ... 293
76. 꼬리에 꼬리를 무는-漢字語들 ... 294
77. '꼬리에 꼬리를 무는 漢字'의 漢譯? ... 296
78. 호랑이 등에 올라 탄 사나이-騎虎難下 ... 299
79. 曹操의 連環計와… ... 300
80. 또 이런 말도 있더군요-欲罷不能 ... 303
81. 이만큼 좋을 수가 있을까?-樂以忘憂 ... 305
82. '新' 漢字 만들기? ... 307
83. 좀 쉴까요?·4 / 이런 字는 정말 보기에도 좋아 ... 311
84. 心은 가슴에 있는 보다 ... 312
85. 米-U.R(Uruguay Round) 협상(協商) ... 324
86. 초원(草原)만큼 우리를 편케 해주는 게 있을까? ... 330
87. 蔘(삼·인삼) 약자는 蔘 ... 336
88. 道具로서의 칼 刀(도) ... 340
89. 좀 쉽시다·5 / 言(말을)+舌(혀로 하니까) ... 話(
90. 口是禍門이라…(입이 화근의 문-평소 입조심!) ... 347
91. 조(鳥)-오감도(烏瞰圖) ... 350
92. 文化가 다르면 쉬운 번역도 어려워 ... 356
93. 뽕나무 밭이 변하여 푸른 바다가 된다더니… ... 358
94. 좀 쉽시다·6 / 줄줄이 쭈그리고 앉아(일보고?) 있는 都市는? ... 361
95. 太初에 '言'이 있었다! ... 364
96. 대나무 竹과 漢字 ... 367
97. 箸文化(젓가락문화)의 尖端國 한국 ... 372
98. 역(병들 엄)←이것이 붙은 字는 모두 병(病)과 관계가 있는 字니 가까이 말지어다. 행여 녁들라… ... 375
99. 中國人들이 비는 發財, 發福 ... 378
100. 家(집)-즐거운 곳에서는 날 오라 하여도… ... 382
101. 絲(가는 실)는 꼬아서 만들고 그 絲가 실(絲)이 되면 힘을 쓰지 ... 388
102. 괄목(刮目)할 만하다는 건 '눈(目)을 비비고 다시 본다'는 뜻 ... 392
103. 여기서 좀 쉬죠?·7 / 개(犬)들이 세 마리가 모이면 표(표)를 한다? ... 394
104. 王이 玉이고 玉이 王이다 ... 396
105. 漢字와 계속 親해지기 ... 401
106. 日本 전문서적을 쉽게 본다 ... 404
107. 人蔘-國際人蔘(?) ... 409
108. 사진을 보면서 이야기합시다·1 / '공가?', '공가'라니? ... 413
109. 조심스럽게 내는 의견 하나- / 漢汶 시간이 따로 있을 것이 아니라 ... 414
110. 사진을 보면서 이야기합시다·2 / '개 집표구에서도…' ... 417
111. 사진을 보면서 이야기합시다·3 / '宣德'이라고 썼기에 그 의미가 분명해졌다 ... 418
112. 사진을 보면서 이야기합시다·4 / 이 학교의 이름은 무슨 뜻일까? ... 420
113. 사진을 보면서 이야기합시다·5 / 혹시 이런 漢字 아세요? ... 422
더보기 닫기