목차 일부
이 책의 특징
이 책의 활용법 - 구성과 활용 방법
Ⅰ. 하수들이 쓰는 영어
① 짐은 여자 킬러야.(Jim is a lady-killer.) ... 27
그분 지금 계신가요?(Is he available now?) ... 27
대변 봐야 해.(I've got to take a dump.) ... 28
짐은 여자 킬러야....
더보기
목차 전체
이 책의 특징
이 책의 활용법 - 구성과 활용 방법
Ⅰ. 하수들이 쓰는 영어
① 짐은 여자 킬러야.(Jim is a lady-killer.) ... 27
그분 지금 계신가요?(Is he available now?) ... 27
대변 봐야 해.(I've got to take a dump.) ... 28
짐은 여자 킬러야.(Jim is a lady-killer.) ... 29
난 말이야, 세 번씩이나 돌았다니까.(I drove by it three times myself.) ... 30
냉장고에 음식이 좀 남아 있어요.(There's some leftovers in the fridge.) ... 31
저기요, 여기 좀 앉아도 될까요?(Excuse me! Do you mind if I join you?) ... 32
얼음을 많이 넣어주세요.(Make sure there's plenty of ice, please.) ... 33
저분들이 드시는 음식 이름은 뭐예요?(What are they eating over there?) ... 34
우리 집사람이 출산할 것 같아요!(My wife is pregnant!!) ... 35
제 잘못은 아닙니다.(It's not my fault.) ... 36
귀엽기는 한데 좀 무식한 것 같아.(She was cute...but kind of stupid.) ... 37
DVD 10% 할인쿠폰이 있거든요.(I have a coupon for 10% off this DVD player.) ... 38
일이 너무 많아서요.(I have too much work to do.) ... 39
여기에 처음 왔어요.(This is my first time here.) ... 40
너희 우리랑 점심 같이 먹을래?(Would you guys like to join us for lunch?) ... 41
너 좀더 노력해야겠다.(You better try a little harder.) ... 42
그녀는 좀더 살이 쪄야 돼.(She needs to gain weight.) ... 43
샘플을 좀 맛보실래요?(Would you like a sample?) ... 44
향커피에는 어떤 종류가 있죠?(What kind of flavors do you have?) ... 45
미국 음식이 입에 안 맞아서요.(I'm not used to American food.) ... 46
② 이름이 쿨한대!(That's a nice name.) ... 47
라이터 좀 빌립시다.(You've got a lighter?) ... 47
여기서 파는 것 중 가장 독한 두통약이 뭐죠?(What is the strongest headache medication you have here?) ... 48
귀옆 머리는 그냥 놔둘까요?(Are you going to keep your sideburns?) ... 49
그애 눈은 엄마 눈을 꼭 빼다박았네.(He has his mother's eyes.) ... 50
상 좀 차려줄래?(Would you set the table?) ... 51
전망 좋은 방으로 주세요.(I'd like a room at the front.) ... 52
등기우편으로 부탁합니다.(I need to send this by registered mail, please.) ... 53
우리 팁 줘야 돼?(Are we supposed to leave a tip here?) ... 54
잠을 자게 안대를 좀 가져다주시겠어요?(Do you have any eye masks for sleeping?) ... 55
지노스 이스트 피자집 전화번호를 좀 부탁합니다.(Could I have the number for Gino's East Pizza?) ... 56
예. 어떤 사람 전화번호를 알고 싶어서요.(Yes. I'm looking for someone's number.) ... 57
미국에 처음이라서 몰랐습니다.(This is my first time in America. I didn't know.) ... 58
너한테 부탁이 하나 있어서 말이야.(I have a favor to ask of you.) ... 59
난 컴퓨터에 대해선 꽝이야.(I don't know anything about computer.) ... 60
이름이 쿨한대!(That's a nice name.) ... 61
오래 기다려야 하나요?(Is the wait list long?) ... 62
몇 번에 전화하셨죠?(What number did you call?) ... 63
우리 이거 다른 날로 정하면 안될까요?(Can we do this another night?) ... 64
넌 걱정도 안 되냐?(Don't you care about her?) ... 65
성냥 있어요?(Got a match?) ... 66
전화 받을 사람이 하나도 없는데요.(There's no one here to answer the phone.) ... 67
저희는 그런 일을 하지 않습니다.(This isn't the kind of work we do.) ... 68
③ 너 수업 제꼈니?(Did you skip?) ... 69
잭 대니얼 한 잔 주세요.(Give me a shot of Jack.) ... 69
그앤 좀 이상해.(He's weird.) ... 70
걘 내 타입이 아니야.(She's not my type.) ... 71
옆집 개를 팍 쏴죽이고 싶어!(I want to shoot the neighbor's dog.) ... 72
독한 술로는 어떤 것이 있죠?(What kind of hard liquor do you have?) ... 73
입에다 밥 잔뜩 물고 얘기하지 마라!(Don't talk with your mouth full.) ... 74
방이 있나요?(Do you have any rooms available?) ... 75
수건을 좀더 가져다주실래요?(Can I get some extra towels?) ... 76
하루 더 묵고 싶은데요.(I want to stay another night.) ... 77
체크를 받습니까?(Do you take checks?) ... 78
운동화를 찾고 있습니다.(I'm looking for some sneakers.) ... 79
시내관광 함께 갈래요?(Do you want to go sightseeing together?) ... 80
저랑 사진 한 장 박을래요? 전 한국에서 왔거든요.(Could I take a picture with you? I'm from Korea.) ... 81
항공우편 스티커를 좀 얻을 수 있을까요?(Do you have any air mail stickers?) ... 82
너 수업 제꼈니?(Did you skip?) ... 83
그녀는 너무 말랐어.(She's too skinny.) ... 84
같은 것으로 할래요.(I'll have the same, I guess.) ... 85
저 승진했어요.(I got a promotion.) ... 86
어떻게 하는지 보여줄래요?(Could you show me how to do something?) ... 87
전화 잘못 건 것 같네요.(I think you've got the wrong number.) ... 88
이번 여름 휴가 때 뭐 할 예정이에요?(What are you doing this summer break?) ... 89
전 밤에 걸어가는 게 싫습니다.(I don't like the dark.) ... 90
그 사람은 너무 거만해요.(He's arrogant.) ... 91
짐이 없어졌어요!(I lost my luggage!) ... 92
예약을 하고 싶습니다.(I'd like to make a reservation, please.) ... 93
④ 리필 좀 해주실 수 있어요?(Could I get a refill, please?) ... 94
우린 동문이네요.(We went to the same school.) ... 94
숙제하다가 잠시 쉬고 있었어.(I was just taking a break from my homework.) ... 95
비행 일정을 바꿀 수 있나요?(Can I change my flight schedule?) ... 96
음료수 드시겠습니까?(Can I get you something to drink?) ... 97
이걸로 좀 큰 것 있어요?(Do you have this in a larger size?) ... 98
C334 게이트가 어딘지 아세요?(Do you know where Gate C334 is?) ... 99
리필 좀 해주실 수 있어요?(Could I get a refill, please?) ... 100
지금 핫소스를 쓰십니까?(Are you using that hot sauce?) ... 101
포크 하나만 더 가져다주시겠어요?(Could I get another fork?) ... 102
지도에 표시를 좀 해주세요.(Just mark it on the map.) ... 103
이곳은 처음이세요?(Is this your first visit here?) ... 104
그곳에서 하시는 일이 뭐예요?(What do you do there?) ... 105
여기서 5분만 기다려주세요.(Wait here for five minutes.) ... 106
버스 정류장이 어디에 있는지 아세요?(Do you know where the bus stop is?) ... 107
이 버스가 다운타운으로 가는 게 맞나요?(Is this the right bus for downtown?) ... 108
차량 렌트를 하려구요.(I need to rent a car.) ... 109
팝콘 큰 것 하나랑 콜라 큰 사이즈로 주세요.(I'd like a large popcorn and large Coke please.) ... 110
대학 때 전공이 뭐였어요?(What was your major at college?) ... 111
아파트에 사세요 아니면 주택에 사세요?(Do you live in an apartment or in a house?) ... 112
나 늦잠 잤어.(I overslept.) ... 113
웬 일이야?(What's up?) ... 114
당신 것을 좀 써도 될까요?(Could I use yours?) ... 115
좀 조용히 하세요.(Please be quiet.) ... 116
도와주셔서 감사합니다.(Thanks for all your help.) ... 117
여기 제안서가 있습니다.(Here's my project plan.) ... 118
일이 너무 많고 힘들어서요.(The work is too hard.) ... 119
아파서 출근을 못하겠어요.(I'm sick so I can't go to work.) ... 120
한국에는 처음 오셨습니까?(Is this your first time visiting Korea?) ... 121
뭐 읽을 것이라도 있나요?(Do you have anything to read?) ... 122
⑤ 주말 여행 어땠어?(How did your weekend trip go?) ... 123
전 죠라고 하고 이쪽은 내 친구 존이에요.(I'm Joe, and this is my buddy, John.) ... 123
주말 여행 어땠어?(How did your weekend trip go?) ... 124
연락처를 교환하자.(Let's exchange addresses.) ... 125
이번 주말이 정말 기대가 돼.(I'm really looking forward to this coming weekend.) ... 126
기다리게 해서 미안해.(Sorry for keeping you waiting.) ... 127
이거 당신을 위해 준비했어요.(Here are some sweets for the sweet.) ... 128
난 너에게 헌신하고 희생할 수가 없어.(I can't make a commitment.) ... 129
너 언제 결혼해?(When are you getting married?) ... 130
다음주 금요일에 우리 아기 좀 봐줄 수 있어요?(Can you babysit for us next Friday?) ... 131
난 아직 마이너리티 리포트 안 봤는데.(I haven't seen Minority Report yet.) ... 132
저 손님들이 드시는 음식은 이름이 뭐죠?(What is it they're having over there?) ... 133
tip 흔히 쓰는 우리말 표현 영어로 옮기기) ... 134
Ⅱ. 중수로 올라갈 수 있는 영어
① 저 여자, 화장 정말 진하다.(She is wearing heavy makeup.) ... 137
쥐가 나서 그래.(I've got a Charlie-horse.) ... 137
저 여자, 화장 정말 진하다.(She is wearing heavy makeup.) ... 138
겁먹지 마, 임마.(Don't be such a chicken-shit.) ... 139
그 영화 정말 무섭더라.(That new horror movie is hair-raising.) ... 140
그 여자는 입이 싸도 너무 싸.(She has a big mouth.) ... 141
돈이면 다 되는 줄 알아.(Money can't buy everything.) ... 142
난 먼지 알레르기가 있어.(I'm allergic to dust.) ... 143
우리 이웃집은 우리 집이나 마찬가지야.(My neighbor's house is my second home.) ... 144
너희 이웃들은 너무 참견하기를 좋아하는 것 같아.(Your neighbors are nosey.) ... 145
그 사람은 식은 죽 먹기야.(He's a lay-down.) ... 146
그 여자와는 언제든지 데이트할 수 있어.(She's a sure thing.) ... 147
영어공부를 좀더 해야겠어요.(I need to brush up on my English.) ... 148
네가 점점 걱정이 된다.(I think you are heading for trouble.) ... 149
난 사야 할 물건들이 좀 있어.(I've got to run some errands.) ... 150
검진을 받고 싶어서 왔습니다.(I need to get a check up.) ... 151
셔츠 몇 개를 다림질하고 싶습니다.(I'd like a couple of shirts pressed.) ... 152
필름을 현상하려구요.(I'd like to drop off some film.) ... 153
이 번호로 하면 우리랑 연락이 될 거예요.(Here's where you can reach us.) ... 154
그 앤 빈대야(철면피야).(He's a moocher.) ... 155
그녀는 다음달이 출산 예정이야.(She is expecting her baby next month.) ... 156
공연은 몇 시간이나 하죠?(How long does the show run?) ... 157
제 짐 하나가 없어졌거든요.(One of my bags seems to be missing.) ... 158
② "하이"란 말을 너희 나라 말로는 뭐라고 해?(How do you say "Hi" in your country?) ... 159
(계란을) 살짝 익혀주세요.(Over easy please.) ... 159
영업시간은 언제부터 언제까지예요?(What are your hours?) ... 160
가득 채워주세요.(Fill her up, please.) ... 161
양파는 빼주세요.(No onions, please.) ... 162
두 겹으로 담아주시겠어요?(Could you double-bag them?) ... 163
오늘 네 집에 잠깐 들러도 돼?(Do you mind if I stop by later today?) ... 164
저는 3번 콤보로 먹겠어요.(I'll have the number 3 combination.) ... 165
좀 지나가도 될까요?(Could you let me pass?) ... 166
공항에서 누군가가 손님에게 접근해 짐이나 가방을 맡긴 적이 있습니까?(Has anyone asked you to carry any package on board the flight?) ... 167
전화를 걸게 잔돈을 좀 바꿀 수 있을까요?(Could I get some change to make a phone call?) ... 168
유료영화는 어떻게 보죠?(How do I watch a pay per view movie in my room?) ... 169
호텔 명함을 좀 얻을 수 있을까요?(Could I get a hotel card in case I get lost?) ... 170
"하이"란 말을 너희 나라 말로는 뭐라고 해?(How do you say "Hi" in your country?) ... 171
와인도 한 잔 공짜로 주시면 안됩니까?(Can we get a glass of wine for free with that?) ... 172
제 스테이크를 좀 바꿔주시겠어요?(Could you take my steak back?) ... 173
겨자는 빼고 다 넣어주세요.(I'll have everything except mustard.) ... 174
그냥 둘러보는 겁니다.(I'm just browsing.) ... 175
같은 색깔로 디자인은 좀 다르게 나온 게 있나요?(Do you have this in the same color but different design?) ... 176
바지를 수선해야겠어요.(I need an alteration of the pants.) ... 177
원래 가격에서 30% 깍아드린 겁니다.(You were discounted 30% off the retail price.) ... 178
포장을 좀 해주시겠어요?(Can I get this gift wrapped, please?) ... 179
이 시계 한번 차봐도 됩니까?(Could I try this watch on?) ... 180
여자친구에게 선물을 사주려구요.(I need to get something for my girlfriend.) ... 181
③ 야, 우리 다 함께 모여서 중간고사 준비하자.(Let's all get together and study for the midterms.) ... 182
언제 문을 닫아요?(How late are you open?) ... 182
찾는 데 도와드릴까요?(May I help you find something?) ... 183
이 도시엔 구경할 만한 것이 있어요?(Are there any tourist sites here?) ... 184
국제학생들은 좀 할인해 주나요?(Is there a discount for international students?) ... 185
24방짜리면 돼요.(24 exposures is fine.) ... 186
카메라 필름을 넣으려고 하는데 좀 도와주실 수 있어요?(Do you think you could help me put the film in the camera?) ... 187
56번가와 21번가 코너에 서 있습니다.(I'm on the corner of 56th and 21st street.) ... 188
좀 서둘러주시겠어요? 시간이 없어서요.(Could you try to get there in a hurry? I'm in a rush.) ... 189
저기에 세워주세요.(Pull over there.) ... 190
도착하면 좀 알려주시겠어요?(Can you let me know when my stop arrives?) ... 191
뉴욕에서 필라델피아까지 예약을 하고 싶습니다.(Hi. I'd like to reserve a seat from New York City to Philadelphia.) ... 192
언리미티드 마일로 하시겠어요 아니면 리미티드 마일로 하시겠어요?(Would you like limited or unlimited miles?) ... 193
그 보험은 어떤 것들이 커버되죠?(What would it cover?) ... 194
차를 늦게 반납하면 어떻게 되죠?(What would happen if I returuned late?) ... 195
이 주유펌프를 어떻게 사용하나요?(Can you show me how to use this pump?) ... 196
스타워즈 표 두 장 주시겠어요?(Could I get two for Star Wars?) ... 197
이 여행자 수표를 현금으로 바꾸려구요.(I'd like to cash these traveler's checks.) ... 198
서울에 수신자부담 전화를 부탁합니다.(I'd like to make a collect call to Seoul, Korea.) ... 199
무슨 말씀인지 잘 못알아듣겠습니다.(I'm having trouble understanding you.) ... 200
전 그 차만 따라갔을 뿐인데요.(But I was just following him.) ... 201
경찰이 오는 동안 면허증과 연락처를 교환합시다.(Let's exchange driver's licenses and phone numbers while we're waiting.) ... 202
종합보험입니까?(Do you have full coverage?) ... 203
야, 우리 다 함께 모여서 중간고사 준비하자.(Let's all get together and study for the midterms.) ... 204
④ 나 토해야 돼!(I have to puke, man!) ... 205
그래, 그건 거의 기적이야.(Yeah, it was magic.) ... 205
함께 운동 시작할래?(Do you wanna start working out together?) ... 206
나 토해야 돼!(I have to puke, man!) ... 207
우리도 너희와 같은 이유로 여기에 왔지.(We're here for the same reason as you, I guess.) ... 208
머리카락이 빠져서 죽겠어.(My hair is falling out.) ... 209
짐, 넌 참 단순하다.(You're a simple man, Jim.) ... 210
난 부모님과 멀리 떨어져 사니까 참 좋은 것 같아.(I'm glad I'm away from my parents.) ... 211
걔, 학교에서 쫓겨났어.(She got kicked out of the university.) ... 212
하는 짓이 조금도 변하지 않아.(He doesn't change his style.) ... 213
아마 정오에서 3시 사이일 겁니다.(It's somewhere between noon and three.) ... 214
제 시계는 7시간이 느려요.(My watch is seven hours slow.) ... 215
데이브의 건강을 위해서!(To your health, Dave!) ... 216
100달러만 잠깐 빌려줄래요?(Could you loan me <FONT face ... serif
에스프레소 싱글로 주세요.(I want a single espresso.) ... 218
날씨 한번 변덕스럽네, 그치?(It's lousy weather, isn't it?) ... 219
너 엉덩이 맞을래?(Do you want a spanking?) ... 220
콘에 주시겠어요?(Can you get it in a cone?) ... 221
수저 하나 더 놓을게요.(I'll just set another plate.) ... 222
몇 스쿱을 드릴까요?(How many scoops do you want?) ... 223
어디서 낯이 많이 익은 것 같네요.(You look familiar to me.) ... 224
지금 가야 할 것 같아요.(I'm going to have to take off.) ... 225
좀 천천히 걸을래요?(Could you walk a little slower?) ... 226
저 오늘 야근해야 돼요.(I have to work late today.) ... 227
살을 빼고 싶으면 유산소 운동을 해야 돼.(If you want to lose weight, you need to do aerobic training.) ... 228
⑤ 내 말이 뭔지 잘 알겠어요?(Do I make myself clear?) ... 229
그앤 아주 센스있게 옷을 입어.(She really knows how to dress.) ... 229
방해하지 마셨으면 좋겠어요.(I don't like being interrupted.) ... 230
담배를 좀 꺼줄 수 있나요?(Can you put that out?) ... 231
건물의 전화선이 갑자기 끊겼어요.(The phone lines in the building were just suddenly cut off.) ... 232
정말 조심에 조심을 더하세요.(Be extra careful.) ... 233
좀 컨디션이 안 좋은 것 같아.(I think I might be depressed.) ... 234
오늘 영업실적 어땠어요?(How did our sales go today?) ... 235
내 말이 뭔지 잘 알겠어요?(Do I make myself clear?) ... 236
하루 쉬고 싶습니다.(I want to take the day off.) ... 237
음료수 한 잔 주시겠어요?(May I have a glass of soda?) ... 238
비행시간을 재조정해주세요.(I need to reschedule my flight.) ... 239
오클런드 컨벤션 센터까지 부탁합니다.(Take me to the Oakland Convention Center.) ... 240
룸서비스죠? 방이 너무 더워요.(Hello, room service? It's too hot in my room.) ... 241
너무 춥습니다.(It's freezing in here.) ... 242
이스턴 타임을 말하는 거죠?(That's the eastern time?) ... 243
하룻밤을 더 묵고 싶은데 가능합니까?(Is it possible that I could stay another night?) ... 244
잔돈을 좀 바꿔줄 수 있나요?(Can I get some change?) ... 245
음료수를 리필해 주세요.(I want a refill for my drink.) ... 246
내일 생물 오픈북 시험이 있어.(I have an open book test tomorrow for biology.) ... 247
아이들 재우려고 책을 읽어줬어.(I read my kids to sleep.) ... 248
병원비를 내려면 의료보험이 있어야 돼.(You need insurance to help cover hospital expense.) ... 249
숨을 좀 깊게 들이마시겠어요?(Can you take a deep breath?) ... 250
tip 신세대 벤쳐 사업인들의 비즈니스 영어) ... 251
Ⅲ. 고수가 되려면 이 정도는 알아야 하는 영어
① 너 지금 날 꼬시는 거야?(Are you trying to pick me up?) ... 253
내 친구가 그러는데 그 영화 죽인데.(My friend says it is a big hit.) ... 253
너 지금 날 꼬시는거야?(Are you trying to pick me up?) ... 254
9회말 투아웃이야.(It's the bottom of the ninth with two outs.) ... 255
그냥 이리저리 틀어보고 있는 중이었어.(I was just flipping through the channels.) ... 256
나한테 좀 잘해주라.(I need some T.L.C.) ... 257
너 교수님께 아부하러 갔지?(Did you go to brown-nose?) ... 258
돈 없으면 영화나 연극 못봐.(No money, no show.) ... 259
그는 말끝마다 욕을 입에 달고 다녀.(He uses a lot of four-letter words.) ... 260
내 여동생은 지가 제일 잘난 줄 알아.(My sister is a primadonna.) ... 261
우리 아빠는 호인이셔.(My father is a saint.) ... 262
넌 보통 낮에 일하니?(Do you have a 9 to 5 job?) ... 263
조심해서 사용해야 돼.(I want it back in one piece.) ... 264
그는 비장의 카드가 있어.(He has an ace up his sl
더보기 닫기