자료유형 | 단행본 |
---|---|
서명/저자사항 | Dante's paradiso/ by Dante Alighieri ; translated by Henry Wadsworth Longfellow ; introduction by Ellen M. Mitchell. |
개인저자 | Dante Alighieri,1265-1321, author. Longfellow, Henry Wadsworth,1807-1882, translator, Mitchell, Ellen M.,author of introduction, |
형태사항 | 1 online resource. |
ISBN | 9781420955873 142095587X |
요약 | Dante Alighieri was born in Florence, Italy in the middle of the 13th century and what is principally known of him comes from his own writings. One of the world's great literary masterpieces, "The Divine Comedy" is at its heart an allegorical tale regarding man's search for divinity. The work is divided into three sections, "Inferno", "Purgatorio", and "Paradiso", each containing thirty-three cantos. It is the narrative of a journey down through Hell, up the mountain of Purgatory, and through the revolving heavens into the presence of God. In this aspect it belongs to the two familiar medieval literary types of the Journey and the Vision, however Dante intended the work to be more than just simple allegory, layering the narrative with rich historical, moral, political, literal, and anagogical context. In order for the work to be more accessible to the common readers of his day, Dante wrote in the Italian language. This was an uncommon practice at the time for serious literary works, which would traditionally be written in Latin. One of the truly great compositions of all time, "The Divine Comedy" has inspired and influenced readers ever since its original creation. Presented here is the third volume of "The Divine Comedy" translated into English verse by Henry Wadsworth Longfellow. This edition includes an introduction by Ellen M. Mitchell. |
통일서명 | Paradiso.English |
일반주제명 | Paradise --Poetry. Italian poetry --To 1400. Italian poetry --Translations into English. POETRY / Continental European. Italian poetry. Paradise. |
언어 | 영어 |
바로가기 |